|
Joined: Jan 2007
Posts: 280
Fjord artisan
|
OP
Fjord artisan
Joined: Jan 2007
Posts: 280 |
on *:input:*: {
if ($1 = !translate ) && ($2) {
if ($chan = $null) {
run http://tools.search.yahoo.com/language/translation/translate.php?doit=done&tt=text&intl=1&text= $+ $htmlfrm($2-) $+ &lp=nl_en
halt
}
run http://tools.search.yahoo.com/language/translation/translate.php?doit=done&tt=text&intl=1&text= $+ $htmlfrm($2-) $+ &lp=nl_en
halt
}
}
on *:text:*!translate-NL-ENG*:#oceanworld,#spelops,#testt: {
if ($chan = $null) {
msg $chan http://tools.search.yahoo.com/language/translation/translate.php?doit=done&tt=text&intl=1&text= $+ $htmlfrm($2-) $+ &lp=nl_en
halt
}
msg $chan http://tools.search.yahoo.com/language/translation/translate.php?doit=done&tt=text&intl=1&text= $+ $htmlfrm($2-) $+ &lp=nl_en
}
alias htmlfrm {
var %i = 1,%r
while (%i <= $len($1-)) {
if ($mid($1-,%i,1) isalnum) { %r = %r $+ $ifmatch }
else { %r = %r $+ % $+ $base($asc($mid($1-,%i,1)),10,16,2) }
inc %i
}
return %r
}
Ok, this code is translating a text, when somebody say's !translate-NL-ENG. It works, but it says the WEBSITE, and i wanna know the WORD, the translated word. Somebody know's how to do that? I've heard then i can do that.. but i don't know HOW...(Witch script)
Last edited by DuXxXieJ; 28/02/07 03:48 PM.
Squee whenever a squee squee's. Squee whenever a squee does not squee.
|
|
|
|
Joined: Jul 2006
Posts: 107
Vogon poet
|
Vogon poet
Joined: Jul 2006
Posts: 107 |
All I can tell you is that that would require using Sockets, which are way beyond me.
/help sockets
Good Luck!!
LonDart
|
|
|
|
Joined: Oct 2004
Posts: 8,330
Hoopy frood
|
Hoopy frood
Joined: Oct 2004
Posts: 8,330 |
Yeah, you'd need to use sockets. And I've never tried pulling data out of a form, so I'm not sure how that works. Maybe it's the same or maybe it isn't.
Invision Support #Invision on irc.irchighway.net
|
|
|
|
Joined: Oct 2005
Posts: 1,741
Hoopy frood
|
Hoopy frood
Joined: Oct 2005
Posts: 1,741 |
You can try this script:
on *:TEXT:!babel *:#:{
babel $2-
}
alias babel {
if (!$1) {
echo -a Syntax: /babel [type] <words to translate here, max 700 chars>
if (%babelchan) msg %babelchan Syntax: !babel [type] <words to translate here, max 700 chars>
return
}
set %babeltype en_nl
if ($regex($1,/^[a-z]{2}_[a-z]{2}$/i)) {
%babeltype = $1
tokenize 32 $2-
}
set %babel $left($1-,700)
if ($target) set %babelchan $target
if ($sock(babel)) sockclose babel
sockopen babel world.altavista.com 80
if ($sockerr) babelfail
.timerbabel 1 30 babelfail
}
alias babelfail {
echo -a Error: Unable to contact Babelfish
if (%babelchan) msg %babelchan Error: Unable to contact Babelfish
.timerbabel off
unset %babel
sockclose babel
}
on *:SOCKOPEN:babel:{
if ($sockerr) {
babelfail
return
}
if (!%babel) {
sockclose babel
echo -a Error: No text to translate
if (%babelchan) msg %babelchan Error: No text to translate
return
}
var %babelu = %babel
while ($regex(babel,%babelu,/([^% \w])/Sg)) {
var %babelu = $replace(%babelu,$regml(babel,1),% $+ $base($asc($regml(babel,1)),10,16))
if ($calc($len(%babelu) $+ 2) > 800) break
}
if (!%babeltype) set %babeltype en_fr
var %data = doit=done&intl=1&tt=urltext&trtext= $+ $replace(%babelu,$chr(32),+) $+ &lp= $+ %babeltype $+ &btnTrTxt=Translate
var %write = sockwrite -tn $sockname
%write POST /tr HTTP/1.1
%write Referer: http://world.altavista.com/tr
%write Content-Type: application/x-www-form-urlencoded
%write Host: world.altavista.com
%write Content-Length: $len(%data)
%write Connection: close
%write
%write %data
}
on *:SOCKCLOSE:babel:{
echo -s Error: Babelfish closed the connection
if (%babelchan) msg %babelchan Error: Babelfish closed the connection
.timerbabel off
unset %babel
}
on *:SOCKREAD:babel:{
var %sread
sockread %sread
if (%babelcontinue) %babelt = %babelt %sread
var %regex = /<td bgcolor=white class=s><div style=padding:10px;>(.+)$/Si
if ($regex(babel,%sread,%regex)) {
set %babelt $regml(babel,1)
set %babelcontinue 1
}
var %regex = /(.+)<\/div><\/td>/Si
if ($regex(babelb,%babelt,%regex)) {
set %babelt $regml(babelb,1)
set %babelcontinue 0
var %babeldone 1
}
if (%babeldone) {
if (%babelchan) {
msg %babelchan %babelt
}
else {
echo 3 -a " $+ %babel $+ "
echo -a ...translates to...
echo 2 -a " $+ %babelt $+ "
}
.timerbabel off
unset %babel*
sockclose $sockname
}
}
Syntax: /babel [type] <message> !babel [type] <message> [type] = a valid babelfish language type (en_nl, en_fr, etc) [optional] <message> = message to translate, max 700 chars -genius_at_work
Last edited by genius_at_work; 01/03/07 03:37 AM.
|
|
|
|
Joined: Jan 2007
Posts: 280
Fjord artisan
|
OP
Fjord artisan
Joined: Jan 2007
Posts: 280 |
No sorry, that doesn't work. And now ALL my scripts doens't work anymore, since i've loaded and tested it. Andah : [Type] <-- ??
Squee whenever a squee squee's. Squee whenever a squee does not squee.
|
|
|
|
Joined: Jan 2007
Posts: 1,156
Hoopy frood
|
Hoopy frood
Joined: Jan 2007
Posts: 1,156 |
Woohooo!!! Man you kick butt!! I tried to get a socket open to babelfish and couldn't figure out how to get past the whole java interface. Woohoo!!!!
/babel en_nl love is wonderful "love is wonderful" ...translates to... "de liefde is prachtig"
/babel en_fr love is wonderful "love is wonderful" ...translates to... "l'amour est merveilleux"
[11:38] sAge: omg!!!!! [11:38] sAge: wooohooooo
Thank You SoOOOOOOO Much!!!
(I ended up making a multilingual dictionary through Wikidictionary but it needs to be cleaned up a bit. Maybe Ill post it when I do.)
|
|
|
|
Joined: Oct 2005
Posts: 1,741
Hoopy frood
|
Hoopy frood
Joined: Oct 2005
Posts: 1,741 |
Nothing about the script would stop your scripts from working (unless you already had an alias called /babel). Make sure you have the script in its own new remotes file. The person below you seems to have no problems using the script.
-genius_at_work
|
|
|
|
Joined: Jan 2007
Posts: 1,156
Hoopy frood
|
Hoopy frood
Joined: Jan 2007
Posts: 1,156 |
I have been wanting this translator for a while so yesterday, as soon as I got it I set to work! The goal is to put all functions in one toolbar underneath the edit box, but I've never made a dockable toolbar before so it may take some time. Pick ONE name from the nicklist and it will translate what they say. Set up your 2nd edit box to always show the command to translate and talk to people in the room in a different language! Or simply open the translator dialog to translate what you like!
|
|
|
|
Joined: Jan 2007
Posts: 280
Fjord artisan
|
OP
Fjord artisan
Joined: Jan 2007
Posts: 280 |
Okkies, *btw : Cool mIRC *Screenshot* ^^)
Squee whenever a squee squee's. Squee whenever a squee does not squee.
|
|
|
|
Joined: Jan 2007
Posts: 1,156
Hoopy frood
|
Hoopy frood
Joined: Jan 2007
Posts: 1,156 |
|
|
|
|
Joined: Oct 2006
Posts: 342
Fjord artisan
|
Fjord artisan
Joined: Oct 2006
Posts: 342 |
this is cool may i ask what are the other types like english to spanish
learn learn learn
|
|
|
|
Joined: Oct 2005
Posts: 1,741
Hoopy frood
|
Hoopy frood
Joined: Oct 2005
Posts: 1,741 |
zh_en Chinese-simp to English zt_en Chinese-trad to English en_zh English to Chinese-simp en_zt English to Chinese-trad en_nl English to Dutch en_fr English to French en_de English to German en_el English to Greek en_it English to Italian en_ja English to Japanese en_ko English to Korean en_pt English to Portuguese en_ru English to Russian en_es English to Spanish nl_en Dutch to English nl_fr Dutch to French fr_en French to English fr_de French to German fr_el French to Greek fr_it French to Italian fr_pt French to Portuguese fr_nl French to Dutch fr_es French to Spanish de_en German to English de_fr German to French el_en Greek to English el_fr Greek to French it_en Italian to English it_fr Italian to French ja_en Japanese to English ko_en Korean to English pt_en Portuguese to English pt_fr Portuguese to French ru_en Russian to English es_en Spanish to English es_fr Spanish to French
-genius_at_work
|
|
|
|
Joined: Oct 2006
Posts: 342
Fjord artisan
|
Fjord artisan
Joined: Oct 2006
Posts: 342 |
cool thanks
oh i got this
i typed !babel aaaaaa
bot responded: aaaaaa
doesn't it should reply with wrong syntax or something?
Last edited by learn3r; 03/03/07 03:30 AM.
learn learn learn
|
|
|
|
Joined: Jan 2007
Posts: 1,156
Hoopy frood
|
Hoopy frood
Joined: Jan 2007
Posts: 1,156 |
I got errors translating to greek. I didnt bother exploring them at all since I don't need it. I think they might have been "line too long" errors.
|
|
|
|
Joined: Oct 2005
Posts: 1,741
Hoopy frood
|
Hoopy frood
Joined: Oct 2005
Posts: 1,741 |
There is nothing wrong with that command and response. The script displays exactly what Babelfish translates. If Babelfish can't translate a word, it simply leaves it untranslated. You can enter anything you like, but if Babelfish can't translate it, nothing will change.
@DJ_Sol
Some languages are very long by nature. Short of limiting the input to fewer characters, there is nothing that can be done. Actually, you could add a :error handler that simply says "line too long" or something of that sort.
-genius_at_work
|
|
|
|
|